2026년 01월 06일
화요일
📖 생명

기도로 인하여 죽음을 면함

(막9:29) 예수님께서 말씀하셨다. “이런 종류의 것은 기도 외에는 그 어떤 것으로도 쫓아낼 수 없습니다.”

중국의 왕덕초 형제는 상해의 치과 의사로 신실한 그리스도인이었습니다. 일본군이 상해를 점령했을 때 그는 피난하기 위해 일본군이 주둔하는 곳을 통과해야 했습니다. 검사관은 부인과 아이들만 통과하도록 허락했습니다.

그는 할 수 없이 혼자 돌아왔습니다. 다음 날, 그는 한 친구와 일본군 사령군에 가서 통행증을 신청하며 위험한 곳에서 벗어나기를 기대했습니다. 일본군은 그의 모습을 의심스러워 그를 공터로 끌고 가서 죽이려 했습니다.

그는 곧 영어로 “나는 그리스도인입니다. 죽기 전에 2분의 시간을 주십시오.”라고 말했습니다. 일본군은 허락했고 그는 즉시 땅 위에 무릎을 꿇고 눈을 감고 묵묵히 기도하며 자신을 주님께 맡겼습니다.

그런 다음 일어나서 아주 평안하게 총살을 기다렸습니다. 일본군은 그의 이런 모습을 보고는 곧 그를 풀어 주었습니다. 죽음에 이르러도 기도를 잊지 않은 것에서 왕 형제의 평소 생활을 엿볼 수 있습니다.

(출처 : 복음예화들2)

✝️ 진리

가장 높은 곳에서 호산나!

(마21:9) 앞에서 가는 무리와 뒤에서 따르는 무리가 외쳐 말하였다. "다윗의 자손께 호산나! 주님의 이름으로 오시는 분을 찬송하십시오! 가장 높은 곳에서 호산나!"

'호산나'라는 히브리어는 "지금 구원하소서"라는 의미입니다. "다윗의 자손"이라는 칭호는 겸허한 왕의 칭호였습니다. 하늘에 속한 왕을 열렬히 환영할 때 사람들은 시편 118편을 인용하여 소리쳤습니다.

"주님의 이름으로 오시는 이여(시편 118편 26절)" 시편 118편에 의하면 오직 주님의 이름으로 오시는 분만이 이 같은 방법으로 찬양을 받을 자격이 있었습니다. 그러므로 사람들의 이 즉각적인 찬양은 이 온유하신 왕이 그분 자신의 이름이 아닌 여호와의 이름으로 오셨다는 것을 주권적으로 가리킵니다. 왕을 환영하는 사람들은 그들의 찬양을 통해 그분이 주님에 의해 보내심을 받은 분 곧, 주님의 이름으로 오신 분임을 지적했습니다.

(출처 : 하단 영문 참조)

🌏 Truth (English)

Hosanna in the Highest

Matthew 21:9 And the crowds who went before Him and those who followed cried out, saying, Hosanna to the Son of David! Blessed is He who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!

The Hebrew word Hosanna means “save now.” The title “the Son of David” was the royal title of the lowly King. In the warm welcome of the heavenly King, the people shouted out a quotation from Psalm 118: “Blessed is He Who comes in the name of the Lord.” According to Psalm 118, only the One who came in the name of the Lord was qualified to be praised in such a way.

Thus, the spontaneous praise of the people sovereignly indicated that this meek King came not in His own name, but in the name of Jehovah. Those who welcomed the King indicated through their praise that He was the One sent by the Lord, thus the One who came in the name of the Lord.