지방교회 블로그카페모바일-섹션섹션글모음터
회원가입

RSS
( '헬라어 원문 에베소서 4장 10절' 검색된 자료수: 96건) - 조회순으로 정렬 , 추천순으로 정렬 , 날짜순으로 정렬
...번역되었는지 살펴보고, <원문 대조 성경>에 부록으로 첨부된 헬라어 사전에서 해당 스트롱 번호(단어) 원어의 뜻을 살핍니다. 둘째, 앞 뒤 구절들과 해당 각주 등을 통해 전후 문맥에서 그 본문이 어떤 의미...
지방교회스토리 - 2024-04-05 오전 12:13:04
...ing saved)이고, 과거 시제로 표시한 성경은 하나도 없었습니다. 헬라어 원문도 ‘현재 완료 수동태’(4982, 소조)였습니다. <개역성경>과 <개정 개역성경> 역시  ‘구원을 얻는’으로 제대로 번역했습니다. &n...
지방교회스토리 - 2024-01-05 오전 12:10:01
...혹은 ‘음식’으로 번역했습니다. 그런데 원문인 ‘아리스타오’(709)는 헬라어 사전에서 ‘조반을 먹다’로 나와 있습니다. 참고로 개역 성경은 같은 단어가 쓰인 요한복음 21장 12, 15절을 ‘조반을 먹다’라고 바로 번역했습니다. 성경 용어인 헬라어 ...
지방교회스토리 - 2023-10-14 오후 4:06:10
...;나가는 것”임을 더 선명히 했습니다.   이것은 헬라어 원문 ‘아포’(575)를 일부 번역처럼 ‘before’(앞에)가 아니라 ‘from (Him)’(로부터) 혹은 ‘away from (Him)’(로부터 멀리)라는 원래의 뜻을 ...
지방교회스토리 - 2023-08-25 오전 12:09:08
...‘종들’(servants)로 번역해 놓은 것입니다.   오직 헬라어 원문을 직역한 (Hendrickson)만이 ‘His slaves’(그분의 노예들)라고 제대로 번역했습니다(물론 원문에 충실한 <신약성경 회복역>도 ‘노예들’로 번...
지방교회스토리 - 2023-06-23 오전 2:51:06
... 왜 회복역 성경만 ‘뛰어난 부활’로 번역했는지가 궁금했습니다. 그래서 헬라어 원문을 살펴보니, 여기에 쓰인 뛰어난 부활은 ‘엑사나스타시스’(1815)인데 성경 전체에서 여기서만 쓰였습니다. 일반적인 ‘부활’은 ‘아나스타시스’(386)로서 둘은 전혀 ...
지방교회스토리 - 2023-06-16 오전 1:31:06
... 절은 또 ‘항상 기뻐하라’ 고 말씀합니다. 이 두 문장의 동사는 모두 헬라어 원문에서 명령형입니다. 따라서 사람이 살면서 가끔은 어떤 일로 염려를 할 수 있고, 또한 그것이 충분히 이해되는 일이지만, 하나님의 기준으로는 그러한 염려 자체가 하나님의 ...
지방교회스토리 - 2023-04-07 오전 12:30:04
... 말씀을 ‘하나님이 자라게 하신다.’라고 주격으로 번역했지만, 헬라어 원문은 ‘하나님의 자람(으로 자란다)’, 즉 소유격인 것을 확인한 후부터 입니다.   그렇다면 ‘어떻게’(How)하면 이 생명(하나님)이 우리 안에서 ...
지방교회스토리 - 2023-03-03 오전 1:34:03
...sp;     이러한 설명은 ‘간절히 기도하니’의 헬라어 원문으로도 확인됩니다. 즉 다아비 역을 포함한 대부분의 원문 직역 영어 성경들은 이것을 ‘기도와 함께 기도했다’(“with(in) prayer he prayed”라고 번역했...
지방교회스토리 - 2022-11-18 오전 12:40:11
...nbsp;아래”라는 말을 추가했는지가 궁금했습니다. 조금 더 찾아보니, 헬라어 원문에서 이 동사는 ‘아나케프할라이오오’(346)인데, 이것은 ‘위로’(up)의 ‘아나’(303)와 ‘머리를 때리다’라는 ‘켑 할라이오오’(2775)의 합성어였습니다. 따라...
지방교회스토리 - 2022-07-22 오전 12:06:07





오늘의 검색어
검색 실행시간: 1.4730 sec
교회들, 문의전화 : 1544-6302 © 2009-2025 All rights reserved by Churches.