거리낌없는 양심
이만나 진리
이만나 , 2019-07-18 , 조회수 (88) , 추천 (0) , 스크랩 (0)

2019년 07월 18일

 

진리 이만나

거리낌없는 양심

성경말씀

(엡6:14) 그런즉 서서, 진리를 여러분의 허리띠로 두르고, 의의 가슴받이를 착용하고, 
(행24:16) 이 때문에 나 자신도 하나님과 사람들에 대하여 항상 거리낌 없는 양심을 간직하려고 훈련하고 있습니다.

오늘의 만나

의의 가슴받이는 가슴으로 상징된 우리의 양심을 보호합니다. 사탄은 참소자입니다. 그를 대하여 싸울 때 우리는 거리낌없는 양심이 필요합니다. 우리 양심이 아무리 선하다고 느낄지라도 우리는 의의 가슴받이로 양심을 덮어야 합니다. 의는 하나님과 사람에 대해서 올바른 것입니다. 만일 우리가 하나님이나 사람에 대해 조금이라도 문제가 있다면 사탄은 우리를 참소할 것이며, 그렇게 되면 우리 양심 속에 구멍이 생겨서 그것을 통해 우리의 믿음과 담대함이 새어 나갈 것입니다. 그러므로 우리는 대적의 참소로부터 우리를 보호하기 위한 의의 덮개가 필요합니다. 그러한 의는 그리스도입니다(고전1:30). 어떤 것에 있어서 우리가 의롭지 않다면 우리 양심은 거리낌이 있을 것입니다. 만일 우리가 영적 전쟁을 수행하려면 반드시 우리는 거리낌없는 양심, 즉 구멍 없는 양심을 가져야 합니다. 우리의 양심에 구멍이 생기면 우리 믿음은 그 구멍을 통해 새어나갑니다. 만일 참소와 허물이 우리 양심에 남아 있다면 믿음은 사라집니다. 그러므로 우리는 선한 양심, 즉 거리낌없는 양심을 갖기 위해 양심을 처리해야 합니다. 더욱이 우리는 우리 양심을 덮기 위한 의의 가슴받이를 붙여야 합니다. 우리가 영적 전쟁을 하려고 할 때마다 참소자인 사탄은 우리 양심을 공격합니다. 사탄은 다른 때에는 이처럼 많이 우리를 괴롭히지 않습니다. 그는 우리의 양심안에 허물이 있을 때를 알고 있습니다. 그가 이런 허물에 대해 우리를 참소하면 즉시 우리는 약해집니다. (출처 : 하단 영문 참조)

 

A Conscience Without Offense

Bible Verses

Ephesians 6:14 Stand therefore, having girded your loins with truth and having put on the breastplate of righteousness Acts 24:16 Because of this I also exercise myself to always have a conscience without offense toward God and men.

Words of Ministry

The breastplate of righteousness covers our conscience, signified by the breast. Satan is our accuser. In fighting against him we need a conscience void of offense. But no matter how good we may feel our conscience is, we need to have it covered with the breastplate of righteousness. Righteousness is to be right with both God and man. If we have just a little problem with either God or man, Satan will accuse us, and there will be holes in our conscience through which all of our faith and boldness will leak out. Hence, we need the covering of righteousness to protect us from the enemy's accusation... Such righteousness is Christ (1 Cor. 1:30). If in any thing we are not righteous, our conscience will be a conscience with offense. But if we are to engage in spiritual warfare, we must have a conscience void of offense, a conscience without holes. When our conscience has holes in it, our faith will leak out through the holes. If accusations and offenses remain on our conscience, faith will disappear. Therefore, we need to deal with our conscience in order to have a good conscience, a conscience void of offense. In addition, we need to put on the breastplate of righteousness to cover our conscience. Whenever we are about to fight the spiritual warfare, Satan, the accuser, attacks our conscience. He does not trouble us so much in this way at other times; Satan knows when there are offenses on our conscience. When he accuses us with respect to these offenses, we are immediately weakened.

 
 
 
이만나,진리,양심,에베소서,사도행전,훈련