그리스도의 출생
이만나 진리
이만나 , 2018-09-10 , 조회수 (351) , 추천 (0) , 스크랩 (0)

2018년 09월 10일

 

진리 이만나

그리스도의 출생

성경말씀

(눅2:7~10) 마리아가 첫아들을 낳아 포대기에 싸서 구유에 뉘었다. 왜냐하면 여관에 그들이 머물 방이 없었기 때문이다. 그 지역에 있는 목자들이 들에서 밤을 지새며 자기 양 떼를 지키고 있었는데, 주님의 천사가 나타나 그들 곁에 서 있고 주님의 영광이 그들을 에워싸 비추자, 그들은 매우 두려워하였다. 천사가 그들에게 말하였다. "두려워하지 마십시오. 보십시오. 내가 모든 백성을 위한 큰 기쁨의 좋은 소식을 여러분에게 전합니다. 
(2:13~14) 그때 갑자기 수많은 하늘의 군대가 나타나서 그 천사와 함께 하나님을 찬양하여 말하였다. "가장 높은 곳에서는 하나님께 영광이요, 땅에서는 하나님을 기쁘시게 하는 사람들에게 평화입니다."

오늘의 만나

사람-구주의 삶은 가장 낮은 신분으로 구유와 더불어 시작되었습니다. 작고도 비천함을 의미하는 구유 속의 아기는 사람-구주의 삶의 상징이었습니다. 누가복음은 사람의 구원을 위하여 구주가 되기 위한, 사람에 대한 하나님의 창조의 법에 따른 그분의 참된 인간적 출생을 묘사합니다. 사람-구주의 출생은 온 백성에게 미칠 큰 기쁨의 좋은 소식으로서 천사로 말미암아 목자들에게 알려졌습니다. 이 큰 기쁨의 좋은 소식은 온 백성에게 전해졌습니다. 이것은 이 소식이 유대인에게뿐만 아니라 모든 인류에게 알려졌음을 의미합니다. 사람의 구원을 위한 구주의 출생으로 말미암아 흥분된 천사들의 격앙된 기쁨은 하나님을 향한 찬양을 빚어냈습니다. 누가복음 2장 14절에 따르면, 구주의 오심은 하늘에서는 하나님께 영광이고 땅에서는 사람들에게 평화를 가져온 것이 되었습니다. 천군의 찬양에는 두 방면-가장 높은 곳에서는 하나님께 영광이며, 땅에서는 사람들에게 평화를 가져온 것이 되었습니다. 사람-구주의 구원은 이 두 가지 일을 성취하셨습니다. 가장 높은 곳에서는 하나님께 영광을 가져왔고 땅에서는 사람들에게 평화를 가져왔습니다. 그리스도께서는 하나님의 영광을 위하시고 사람의 평화를 위하십니다. 기 도 : 사랑하는 주 예수님! 사람의 구원을 위해 진정한 사람으로 오시기 위한 당신의 출생을 찬양하고 기뻐합니다. 당신은 지극히 높은 곳에서는 하나님께 영광을, 사람들에게는 평화를 가져오신 사람-구주이십니다. (발췌문 : 하단 영문 참조)

 

The Birth of Christ

Bible Verses

Luke2:7~10 And she bore her firstborn son; and she wrapped Him in swaddling clothes and laid Him in a manger because there was no place for them in the inn. And there were shepherds in the same region, spending their nights in the fields and keeping watch over their flock by night. And an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone around them; and they feared greatly. And the angel said to them, Do not be afraid; for behold, I announce to you good news of great joy, which will be for all the people. (13~14) And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God and saying, Glory in the highest places to God, and on earth peace among men of His good pleasure.

Words of Ministry

The Man-Savior's life began with a manger in the lowest estate. A baby in a manger, signifying smallness in lowliness, was a sign of the Man-Savior's life. Luke describes His genuine human birth according to the law of God's creation of man so that He might be a Man-Savior for the salvation of man. The birth of the Man-Savior was announced to the shepherds by an angel as the good news of great joy to all the people. This good news of great joy was announced to all people. This means that this news was announced not only to the Jewish people but to all of mankind. The exultation of the angels, who were excited by the birth of the Savior for man's salvation, resulted in praise to God. According to verse 14, the coming of the Savior rendered glory to God in the heavens and brought peace to men on earth. The praise of the heavenly army has two aspects: glory in the highest places to God and peace among men on earth. The salvation of the Man-Savior has accomplished these two matters. It has brought glory to God in the highest and peace to men on earth. Christ is for God's glory and man's peace.

 
 
 
이만나,진리,그리스도,출생