내게로 와서 마셔라
이만나 생명
청지기 , 2002-08-10 , 조회수 (1813) , 추천 (0) , 스크랩 (0)
2002. 8. 10 (토)15

15 -요한복음 7장 37-38절- 명절 끝날 곧 큰날에 예수께서 서서 외쳐 가라사대 누구든지 목15 마르거든 내게로 와서 마시라 나를 믿는 자는 성경에 이름과 같이 그 배에서 생수의 강이 15 흘러나리라 하시니 15

15 명절 끝날에 사람들이 흩어지고 있었을 때 주님은 서서 외쳐 말씀하시기를 "누구든지 목마15 르거든 내게로 와서 마시라(7장 37절)"고 하셨습니다. 사람들은 만족하지 않았습니다. 지난 15 칠일 동안 그들이 누렸던 것은 그들의 목마름을 해결하지 못했습니다. 만일 그들이 그리스15 도께 와서 그리스도를 마셨다면 그들은 가장 깊은 속에서부터 흘러나오는 생수의 강을 가졌15 을 것입니다. 15

15 아주 부유한 가정에 사는 젊은 숙녀가 있었습니다. 그녀는 계속하여 향락을 추구했습니다. 15 한 번은 그녀가 영국에서 최고의 신분의 사람들과 함께 무도회에 참석했습니다. 그녀는 무15 도회를 즐겼으며 멋진 시간을 가졌습니다. 무도회가 끝난 후 그녀는 집에 왔습니다. 무도복15 을 벗을 때 그녀는 매우 목마름을 느꼈습니다. 그녀는 무도복을 모두 집어 던지며 "이런 것15 들이 무슨 소용이 있나!"라고 소리쳤습니다. 그 때 그녀 안에서 내부의 음성이 "너는 하나님15 께 기도해야 한다."라고 말했습니다. 그러나 그녀는 자신에게 "나는 하나님이 계신다고 믿지 15 않는다. 어떻게 내가 그분께 기도할 수 있겠는가?"라고 말했습니다. 그러나 그 음성은 계속15 해서 "다만 하나님께 무언가를 말해 보려고 하라. '하나님, 만일 하나님이 계신다면 다만 저15 를 만족케 하소서'라고 말하라"고 속삭였습니다. 마침내 그녀는 그렇게 기도했습니다. 바로 15 그 다음날 그녀의 전체 생활이 바뀌었습니다. 그녀는 만족했습니다. 그녀의 목마름은 주님이 15 주신 생수에 의해 해결됐습니다.15

15 Come to Me and Drink15

15 John 7:37 Now on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, 15 saying, If anyone thirsts, let him come to Me and drink. (38) He who believes into Me, 15 as the Scripture said, out of his innermost being shall flow rivers of living water. 15

15 While the people were being dismissed on the last day of the feast, the Lord stood up 15 and cried, “If anyone thirst, let him come to Me and drink” (7:37). The people were 15 not satisfied. The things that they were enjoying during the past seven days had failed 15 to quench their thirst. If they would come and drink of Christ, they would have rivers 15 of living water flowing out from within their innermost being. 15

15 There was a young lady who lived in a very wealthy family. She sought enjoyment 15 continually. Once she attended a dancing party with the highest class of people in 15 England. She enjoyed it very much and had a wonderful time. After the party was over, 15 she came home. As she was taking off her dancing garments, she felt so thirsty. She 15 threw away all of her dancing garments and shoes, exclaiming, “How can these things 15 help me!” ... Then an inner voice whispered within her, “You must pray to God.” 15 But she said to herself, “I do not believe that there is a God; how can I pray to Hi15 m?” But the voice continued to whisper, “Just try to say something to God. Say: 15 ‘God, if there is a God, just satisfy me.’” Finally, she prayed in such a way. The 15 very next day her whole life was changed. She was satisfied. Her thirst was quenched 15 by the living water given by the Lord. 15

15 http://www.recovery.or.kr15 15