어둠과 자아에서 구원하시는 빛이신 그리스도
이만나 진리
이만나 , 2011-04-14 , 조회수 (12496) , 추천 (0) , 스크랩 (0)
 [2011년 03월 15일] 오늘의 이만나 



어둠과 자아에서 구원하시는 빛이신 그리스도


성경구절
요8:12 예수님께서 다시 사람들에게 말씀하셨다. "나는 세상의 빛이니, 나를 따르는 사람은 결코 어둠 속에 다니지 않고, 생명의 빛을 얻을 것입니다."
롬8:6 육체에 둔 생각은 죽음이지만, 영에 둔 생각은 생명과 평안입니다.

오늘의 만나

어쩌면 우리는 결혼생활 중에서도 아직 흑암의 권세 아래 있을지도 모릅니다. 형제가 아내와 말다툼을 할 때 그들은 흑암 가운데 있습니다. 어둠 가운데 있으므로 그들은 서로 비난하고 힐책합니다. 형제들간이나 자매들간에 말다툼을 할 때에도 똑같습니다. 우리의 경험으로 보아 자아 안에서 살고, 걷고, 행동할 때에는 언제나 흑암 가운데 있었음을 간증할 수 있습니다. 무슨 흉악한 죄를 지어야만 흑암 가운데 있는 것이 아닙니다. 자아에 따라 살기만 해도 그것이 우리를 그리스도로부터 분리시켜 흑암 속으로 넣습니다. 우리 집에는 많은 방이 있습니다. 어떤 방들은 빛 가운데 있고 또 어떤 방들은 어둠 가운데 있습니다. 우리의 내적 존재나 우리의 일상 생활에서도 같습니다. 어떤 방면에서는 그리스도께서 지배적인 위치를 차지하고 계시므로 그 방면에서의 우리 생활과 행동은 밝고 빛으로 충만할 수 있습니다. 그러나 우리들 자신의 다른 부분이나 우리 생활의 다른 면에 있어서는 주님께 닫혀 있으므로 그분이 우리를 접촉하지 못하게 만들 수도 있습니다. 그리스도께 닫혀져 있는 그 부분들에는 빛이신 그리스도가 계시지 않으므로 저절로 어둠 가운데 있게 됩니다. 그리스도께서 우리 자신의 모든 부분과 우리 생활의 모든 면을 차지하실 때 우리는 온전히 빛 가운데 있을 수 있고, 흑암의 권세의 조종으로부터 완전히 벗어날 수 있습니다.



Christ as Light Saving Us
From Darkness and the Self


Bible Verses
John 8:12 Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he who follows Me shall by no means walk in darkness, but shall have the light of life.
Romans 8:6 For the mind set on the flesh is death, but the mind set on the spirit is life and peace.

Words of Ministry

We may still be under the authority of darkness in our married life. When a brother is exchanging words with his wife, both he and his wife are in darkness. Because they are in darkness, they accuse and blame each other. The same is true when there are arguments between brothers or between sisters. Our experience testifies that whenever we live, walk. and behave in the self [flesh], we are in darkness. There is no need to commit some gross sin in order to be in darkness. Simply living according to the self puts us in darkness, for it causes us to be separated from Christ. Our homes have many rooms. Some rooms may be in the light, whereas others may be dark. The same may be true of our inner being and of our daily living. In certain respects, our life and our walk may be bright, full of light, because Christ occupies the prevailing position there. However, in other parts of our being or in other aspects of our living, we may be closed to the Lord and not allow Him to touch us. Those parts of our life and living that are closed off from Christ are spontaneously in darkness because Christ, the One who is the very light, has no place. Only when Christ occupies every part of us and every aspect of our daily walk can we be wholly in the light and altogether be delivered from the control of the authority of darkness.

이만나,진리,어둠,자아,구원,,그리스도,생명,육체,생각,평안