그리스도는 거룩하고 신실한 것들이심(1)


이만나 진리
2024-04-15 / 조회수 153 / 추천수 0 / 스크랩수 0
출처
원문

2024년 04월 15일

 

진리 이만나

그리스도는 거룩하고 신실한 것들이심(1)

성경말씀

(행13:34~35) 그리고 하나님께서 그분을 죽은 사람들 가운데서 살리심으로 더 이상 썩어 없어질 것으로 돌아가지 않으시게 하신 것에 관하여 이렇게 말씀하셨습니다. '내가 다윗의 거룩한 것들, 신실한 것들을 너희에게 주겠다.' 그러므로 시편 또 다른 곳에서도 말씀하셨습니다. '주님께서 주님의 거룩한 분을 썩지 않으시게 하실 것이다.'

오늘의 만나

그리스도의 부활은 두 번째 출생으로서, 하나님의 맏아들로 그분께서 태어나신 것임을 이미 지적한 바 있습니다. 하나님은 그리스도를 그분의 백성에게 주실 것을 약속했으며, 이 부활하신 그리스도는 다윗의 거룩하고 신실한 것들이십니다. 하나님께 부활하신 그리스도께서는 맏아들이십니다. 그러나 우리에게 그분께서는 구주이십니다. 더구나 그분은 하나님께서 그분의 백성에게 주시는 위대한 선물이시고, 이 선물은 ‘그분은 거룩하고 신실한 것들’이라는 칭호가 붙습니다. 문자적으로 말해서 ‘거룩하고 신실한 것들’은 헬라어로 거룩한 것들(hosios, 복수형), 신실한 것들 혹은 확실한 것들을 말합니다. 같은 단어(hosios)가 다음 절에 있는 ‘거룩한 분’에 쓰였는데, 단수형입니다. 이 거룩한 분은 그리스도 즉, 다윗의 아들이십니다. 그분 안에 하나님의 긍휼들이 초점 맞추어져 있으며, 그분 안에서 전달됩니다. 그러므로 다윗의 거룩하고 신실한 것들은 부활하신 그리스도를 언급하는 것입니다. 사도행전 13장 33절과 34절에서 바울의 사상은 매우 깊습니다. 부활하신 그리스도께서는 그분의 두 번째 출생인 그분의 부활을 통하여 산출된 하나님의 맏아들로서, 거룩하고 신실한 것들이십니다. 사도행전 13장 34절에서 ‘신실한’이라는 말은 ‘신뢰할만한’이라는 의미입니다. 부활하신 그리스도께서는 하나님께서 우리에게 주시는 거룩하고 신뢰할만한 것들이십니다. 여기서 바울은 부활하신 그리스도께서 우리에게 하나님의 구원을 가져다주시는 우리의 구주만이 아니며, 하나님의 맏아들만이 아니심을 가리킵니다. 이 부활하신 그리스도께서는 또한 하나님께서 우리에게 선물로 주신 거룩하고 신실한 것들이십니다. ( 발췌문 : 하단 영문 참조 )

 

Christ Being the Holy and Faithful Things (1)

Bible Verses

Acts13:34 And as to His having raised Him up from the dead, no longer to return to corruption, He spoke in this way, "I will give you the holy things of David, the faithful things." (35) Therefore He also says in another place, "You will not allow Your Holy One to see corruption."

Words of Ministry

We have pointed out that Christ's resurrection was His second birth to bring Him forth as the firstborn Son of God. God promised to give Him to His people, and this resurrected One is the holy and faithful things of David. To God, the resurrected Christ is the firstborn Son, but to us He is the Savior. Moreover, He is a great gift given by God to His chosen people, and this gift is entitled "he holy and faithful things." Literally, the Greek words rendered "the holy and faithful things" are the holy things (Gk. hosios, plural), the faithful or sure. The same word (hosios) is used for "Holy One" in the next verse, but in the singular. This Holy One is Christ, the Son of David, in whom God's mercies are centered and conveyed. Hence, the holy and faithful things of David refer to the resurrected Christ. Paul's thought in 13:33 and 34 is very deep. The resurrected Christ, who is God's firstborn Son brought forth through His second birth, His resurrection, is the holy and faithful things. In verse 34 the word "faithful" means trustworthy. The resurrected Christ is the holy and trustworthy things God gives to us. Here Paul indicates that the resurrected Christ is not only our Savior bringing us God's salvation, and He is not only the firstborn Son of God. This resurrected One is also the holy and faithful things as a gift given to us by God.

 
 
 
이만나,진리,그리스도,거룩,신실,사도행전

아는 만큼 믿음


이만나 생명
2024-04-15 / 조회수 198 / 추천수 0 / 스크랩수 0
출처
원문

2024년 04월 15일

 

생명 이만나

아는 만큼 믿음

성경말씀

(엡1:17~18) 우리 주 예수 그리스도의 하나님, 영광의 아버지께서 그분을 온전히 알도록 지혜와 계시의 영을 여러분에게 주셔서 여러분의 마음의 눈을 밝히시어, 하나님께서 여러분을 부르신 그 소망이 무엇인지를 알게 해 주시고 성도들 안에 있는 하나님의 유업의 영광의 풍성이 무엇인지를 알게 해 주시며

오늘의 만나

몇 명의 여행객들이 높은 산에서 식물 채집을 하다가 전에 본 적이 없는 희귀종 꽃을 발견하게 되었습니다. 그 꽃은 계곡 깊숙한 곳에 피어 있었기 때문에 채집하려면 줄을 묶어 내려가야 했습니다. 그러나 너무 위험해서 아무도 내려가려 하지 않았습니다. 나중에 그들은 양을 지키는 한 아이를 만났고, 그에게 꽃을 꺾으러 내려가도록 부탁했습니다. 물론 그에게 충분한 사례를 약속했습니다. 여행객들은 줄로 아이를 묶으며 겁내지 않기를 바랐습니다. 아이는 불안해 하며, “우리 아버지를 모시고 오겠어요. 우리 아버지는 꽉 잡아 주실 것입니다.”라고 말하며 뛰어가서 아버지를 모시고 왔습니다. 그의 아버지는 단단한 줄을 가지고 와서 아이의 몸에 감은 후 내려 보냈습니다. 아이는 아주 많은 꽃을 들고 올라왔고, 이로 인해 많은 보상을 받게 되었습니다. 여행객 중 한 사람이 아이에게 “왜 우리를 믿지 않았니? 우리도 너의 아버지처럼 줄을 꽉 잡아 주었을텐데.”라고 물었습니다. 그 아이는 "나는 당신들을 잘 모르지만 우리 아버지는 줄을 꽉 잡으실 것을 알기 때문에 무섭지 않았습니다."라고 말했습니다. 바울은 그가 믿는 분이 누구인지 알았습니다. 그래서 그는 완전히 하나님께 드릴 수 있었습니다. 이처럼 우리는 하나님을 아는 만큼 하나님을 믿고 의지하는 것입니다.
출처 : 온전케 하는 예화들 2

 
 
 
이만나,생명,아는 만큼 ,믿음,에베소서